Кто крайний в очереди в чем ошибка

Какое слово будет правильным в определенном контексте — «последний» или «крайний»? На эту тему уже не первый год продолжаются баталии, но многие люди так и не знают, как нужно говорить правильно. К примеру, если задать невинный вопрос: «Кто последний в этой очереди?», то обязательно найдется человек, который тут же строго парирует: «Не последний, а крайний!».

Курс по когнитивной психологии

Ты узнаешь, как избавиться от мыслей в голове, которые портят жизнь. Увидишь, как помочь себе при стрессе, тревоге и беспокойстве. Научишься понимать свои эмоции и чувства. Найдешь путь к душевному спокойствию.

На самом деле, неправым будет именно он, так как по всем правилам русского языка, следует употреблять все же слово «последний». Почему же многим людям так сложно придерживаться элементарной грамматической нормы? Причин тому несколько.

Почему вместо «последний» начали говорить «крайний»?

Слово «крайний», заменяющее собой слово «последний» — это обычное суеверие. Изначально его употребляли только люди профессий, связанных с риском для жизни — летчики, парашютисты, пожарные, военные. К примеру, парашютист всегда скажет не «мой последний прыжок», а «мой крайний прыжок». Это связано с суеверием, согласно которому прыжок может действительно оказаться последним в жизни (то есть смертельным), если его так называть.

В какой-то момент слово «крайний» распространилось, подобно вирусу, даже среди людей, которые явно не рискуют ежедневно своими жизнями. Многие даже не знают, почему нельзя произносить «последний», однако, строго следуют этому негласному правилу. На самом деле, это не больше, чем суеверие, на которое не нужно обращать внимания. В слове «последний» нет никакого демонического или потустороннего смысла, поэтому не стоит бояться употреблять его в привычных выражениях.

Отличается ли «последний» от «крайнего» и наоборот

Чтобы научиться правильно употреблять оба слова, необходимо понимать их значение. К примеру, слово «последний» обозначает то, за чем больше ничто (никто) не следует. Это может быть последний день недели, последняя страница книги, последний теплый месяц в году, и так далее. Есть и другие значения слова: то, что оставлено на последний момент. Например: кончилось мое последнее терпение. Употребить слово «последний» можно и в противоположном значении, заменяя им слово «новый»: последние новости, последний писк моды.

Теперь следует разобраться со словом «крайний». Прямое его значение — то, что находится с самого краю чего-то. Крайней также называют наиболее отдаленную точку на местности: крайний север. Словом «крайний» также можно подчеркнуть чью-то исключительность: крайне интересный человек, крайне сильный мужчина. Оно также подчеркивает радикальность явления: крайне левые взгляды, и так далее.

Как видно, несмотря на некоторое смысловое сходство, и у слова «последний», и у слова «крайний», имеются свои собственные значения. Заменять одно из этих слов на другое — неправильно, именно с точки зрения правил русского языка. Если вас интересует, кто последний стоит в очереди, то именно так и надо спрашивать. К тому же, ответ на подобный вопрос будет исчерпывающим и точным. Что касается «крайнего» в очереди, то, по правилам, вариантов ответов может быть несколько, как и краев.

Иррациональный страх оказаться «последним»

Почему же мы так боимся оказаться последними? Просто в понимании многих людей, последнее — это конец всему, это то, после чего уже ничего не бывает. Недаром говорят: «провести в последний путь», «его последнее желание». При этом, мы совершенно забываем о противоположном значении слова, куда более оптимистичном, употребляемом, когда речь идет о чем-то новом, именно о начале, а не конце — последний писк моды, последние новости, и так далее.

Заменять слово «последний» словом «крайний» лишь потому, что вам не нравится скрытое значение первого из них, нельзя, ведь эти слова не являются синонимами. Следует абстрагироваться от суеверий и начать воспринимать слово «последний» без скрытого «потустороннего» подтекста. Парашютистам и подводникам, если для них это так важно, можно оставить возможность пользоваться привычным суеверием. Ну а всем остальным людям следует запомнить, что слово «последний» — абсолютно безобидное, не требующее замены синонимами или близкими по смыслу выражениями.

Часто по поводу этих прилагательных ведутся нешуточные баталии. Попробуем разобраться, как правильно: крайний или последний раз.

Содержание статьи

  1. Что значит «крайний»?
  2. Что значит «последний»?
  3. «Последний в очереди» или «крайний в очереди»?
  4. Что скрывает слово «последний»?
  5. Почему часто говорят «крайний» вместо «последний»?
  6. Выводы.

Сначала обсудим лексическое значение этих двух слов. Как всегда, в этом нам помогут толковые словари: Малый академический А. П. Евгеньевой и Большой толковый С. А. Кузнецова.

Что значит «крайний»?

1. Находящийся на краю, с краю.
2. Наиболее отдаленный, последний, конечный. Крайняя точка северной оконечности Азии.
3. Последний, предельный. Крайний срок. Дойти до крайней степени неприличия.
4. Очень сильный, исключительный, чрезвычайный.
5. Являющийся наиболее непримиримым, решительным, радикальным (о мнении, направлении и т. п., о политических группировках).

Что значит «последний»?

У этого слова гораздо больше значений, поэтому приведу только самые важные.

1. Такой, за которым не следуют другие, находящийся в самом конце ряда каких-либо предметов, явлений и т. п. Последний день месяца. Последняя глава романа. Последний курс.
2. Оставшийся к концу. Оставлять на последний момент. Подходящий к концу, иссякающий. Терять последнее терпение.
3. Предыдущий, предшествующий чему-либо или настоящему. В эту последнюю неделю нашего путешествия я ещё больше полюбил поездки.
4. Самый новый, только что появившийся. Последние новости. По последним данным.
5. Окончательный, заключительный, решающий. Это моё последнее слово.

Мы видим, что в некоторых лексических значениях эти слова сходятся. Однако основной смысл у них всё-таки разнится. «Такой, за которым не следуют другие, находящийся в самом конце ряда каких-либо предметов, явлений» относится к прилагательному «последний», а не «крайний». А ещё стоит обратить внимание на значение «Предыдущий, предшествующий чему-либо или настоящему».

Крайний — это тот, что расположен на краю, а как мы знаем, краёв может быть несколько. Например, у стола их целых четыре.

Теперь перейдём к основному вопросу.

«Последний в очереди» или «крайний в очереди»?

Откроем Словарь трудностей русского языка Д. Э. Розенталя и М. А. Теленковой:

крайний или последний

Кра́йний. Употребление. Ошибочно: крайний в очереди. Следует употреблять: последний в очереди.

О том, что говорить «крайний» вместо «последний» недопустимо, пишется давно в разных лингвистических источниках. В этом плане мне нравится объяснение доктора филологических наук В. В. Колесова в книге «Культура речи — культура поведения»:

Становясь в очередь, человек приветствует тех, кто некоторое время будет его соседом… Правда, уважительное пожелание здоровья в этом случае не совсем уместно, поэтому и возникло такое сочетание: «Вы — последний? Кто последний?» Непонятно, почему оно может кого-то обидеть, ведь спрашивая: «Кто последний?» — человек хочет узнать, по следу кого ему предстоит пройти. И верно, в таком выражении сохраняется исконное значение слова последний — тот, кто идет по следу, тот, кто торит тропу следующим за ним, или тот, кто сам следует за другими

Напротив, спрашивая: «Кто крайний?» — вы обижаете человека, потому что, во-первых, говорите не по-русски (в русском языке нет такого значения слова «крайний»: оно пришло из украинского), а во-вторых, как бы отстраняете его от очереди, уверяя его, что он «на краю», в стороне от ряда и потому вообще нарушает порядок. Тот, кто полагает, что слово «крайний» вежливее, чем «последний», ошибается.

Думаю, звучит вполне убедительно. «Последний» и «следующий» — слова с одним корнем «-след-». Если смущает негативный оттенок слова «последний» в некоторых значениях (последний негодяй, ругать последними словами), то стоит вспомнить, что у прилагательного «крайний» он тоже есть. Вспомните, что мы называем крайним того человека, на которого сваливают ответственность за всё плохое.

Что скрывает слово «последний»?

Прилагательное «последний» зависимо от окружения, то есть контекста. Мы можем сказать следующее: «Последний раз, когда я ездил в Петербург, там была солнечная погода». Значит ли «последний», что поездок в Петербург больше не будет? Нет, потому что этим прилагательным мы ещё называем и те явления действительности, которые предшествуют настоящему. Обозначаем последнее, что находится в конце какого-либо ряда событий. То есть те события состоялись, завершились. Но за ними поСЛЕДуют новые.

Поэтому «поСЛЕДний» ещё означает «предыдущий, предшествующий». Например, преподаватель в вузе может сказать: «На последней нашей лекции мы говорили о тушканчиках». Тем самым он вспоминает предыдущую лекцию, читая уже новую, следующую по плану.

А ещё мы словом «последний» называем, как ни странно, самое новое или модное: «последние новости»; «последний писк моды». Смешно бы звучало «крайние новости» или «крайний писк моды», не так ли? 🙂

И, наконец, фразой «Кто последний?» мы буквально спрашиваем: «Кто следующий в очереди на вот это всё?».

Чтобы посмотреть шире на ситуацию, предлагаю ещё вспомнить глагол с тем же корнем — последовать. Одно из его значений — «наступить, появиться, произойти, совершиться непосредственно после чего-либо».

Почему часто говорят «крайний» вместо «последний»?

Однажды на своём телеграм-канале я уже публиковал похожее объяснение, только более краткое. В ответ мне написал подписчик с развёрнутым комментарием, мнение которого не могу не процитировать снова:

Говоря о слове «крайний», стоит иметь в виду, что его очень часто в значении «последний» употребляют пилоты. Народ суеверный. Я сам пилот. И знаю, что это неправильно. Но…такие вот традиции, что ли. Думаю, и представители других профессий с повышенным риском используют это слово в значении «последний». Последний, как вы догадываетесь, воспринимается в буквальном смысле. Это так, для понимания происхождения. Думаю, это пошло от нашего брата.

Подразумевается, что слово «последний» избегают носители языка, профессия которых связана с постоянным риском для жизни. Например, лётчики и космонавты. Критиковать их за это не нужно.

Однако какой смысл употреблять «крайний» вместо «последний» тем людям, чья деятельность никак не представляет опасность для жизни? К сожалению, суеверия или предрассудки (а у людей, чья деятельность с жизненным риском не связана, они вряд ли обоснованы) здесь мешают обратить внимание на все оттенки смыслов, семантику корня «-след-» и на наличие родственных слов вроде «последовать», «последователь» и «следующий».

Выводы

Что объединяет «садитесь и присаживайтесь», «крайний и последний»? Оба заблуждения (нельзя говорить «садитесь» и нельзя спрашивать «кто последний?») происходят от одной причины — нежелания обидеть человека словом. Однако что в глаголе «садитесь» нет ничего предосудительного, что в вопросе «кто последний?». И уж тем более не стоит считать некорректной фразу «последний раз», поскольку с точки зрения лексики русского языка она совершенно верная.

Какое слово привычнее вам? Как вы реагируете на фразы вроде «крайний раз»?

Читать ещё: Кушать или есть? Извечный лингвистический спор

Подписывайтесь на мой телеграм-канал по русскому языку

В проекте #Ошибки_нет мы, казалось бы, говорили уже обо всём: разбирались в хитросплетениях ударений, безжалостно препарировали канцелярит, даже замахивались на тему искусственных языков… Вроде бы тему для очередного расследования об удивительных приключениях современного русского языка найти сложно. Но это далеко не так. Темы настигают нас буквально на каждом шагу.

Кто крайний? За кем занимать?

Мы часто слышим эту фразу, когда кто-то занимает очередь. Но почему вдруг «крайний», если на самом деле «последний»? Звучит как обвинение. Что происходит? Почему россияне в последнее время всё чаще отказываются от слова «последний»?

Суть запутанного вопроса

Смысл замены «последнего» на «крайнего» кроется в лексических значениях этих слов. Поэтому сначала разберёмся с определениями. В Толково-словообразовательном словаре Т. Ф. Ефремовой слово «последний» определяется как «конечный в ряду однородных предметов, явлений; такой, за которым не следует что-либо подобное», а слово «крайний» – как «находящийся с краю; очень отдалённый в каком-либо направлении». Слова похожи по значению, но не являются абсолютными синонимами. За «последним» точно ничего нет, а «крайний» очерчивает границу, за которой может начаться что-то новое. Эти разные значения слов и дали основания для появления так заинтересовавшего нас профессионального табу.

Откровенно говоря, часть людей не использует прилагательное «последний» исключительно из-за профессионального табу, которое может быть связано с суевериями. Например, моряки говорят не «последний», а «крайний» рейс. Верящие в мистику носители языка, чьи профессии связаны с риском для жизни, никогда не скажут «в последний раз», ведь он действительно может стать последним. Распространено такое профессиональное табу и у лётчиков, космонавтов, водолазов, альпинистов, акробатов. А чтобы избежать двусмысленности словосочетаний «последний полёт», «последний прыжок», они используют слово «крайний».

Вадим Юрьев, старшина второй статьи инженерной разведки, ветеран Военно-Морского Флота Российской Федерации:

– В 1985 году во время командировки в Анголу, где мы с товарищами выполняли интернациональный долг, я был ранен и пролежал два месяца в госпитале. Вернувшись в часть, я в беседе с командиром отделения мичманом Геннадием Безрученко признался, что хочу, чтобы эта командировка была у меня последней. На что мичман ответил: «Она ещё не закончилась, и не дай бог, чтобы она была у тебя последней. На флоте так не принято говорить». Тогда я понял смысл замены: слово «последний» (командировка или поход) среди моряков имеет значение «безвозвратный, смертельный», а вот «крайняя» (или «крайний») – это граница, за которой будет продолжение, будет следующий поход.

Кстати, своеобразные табу есть и у некоторых офисных работников. Вы замечали, что многие часто говорят «присаживайтесь» вместо «садитесь»? Аргументируют такую замену тем, что слово «садитесь» неизбежно вызывает ассоциации с местами лишения свободы. Но это миф. И вполне может быть, что породила его искромётная комедия Леонида Гайдая «Иван Васильевич меняет профессию», где вор-домушник Жорж Милославский в исполнении Леонида Куравлёва произносит знаменитую – и наверняка засевшую у многих в голове – фразу: «Сесть я всегда успею».

Некоторые не используют слово «последний» из-за ошибочной интерпретации его значения как «плохой», «никуда не годный». Действительно, существуют устойчивые фразы «последний дурак», «обзывать последними словами», «последний негодяй». Они и могут создавать у людей негативные ассоциации со словом «последний». Поэтому, например, фразу «кто крайний?» используют, чтобы не обидеть человека, за которым будут занимать очередь. Но такая избыточная вежливость – ошибка, ведь слово «последний» – многозначное. Во фразах «строить по последнему слову техники», «последние технологии», «последние известия» оно может иметь положительное значение, то есть значить «современный», «самый новый», «только что появившийся». Более того, называя человека «крайним», вы невзначай можете его обидеть.

Любопытно, но факт

Слово «последний» пришло к нам из старославянского языка. Оно означало «тот, кто идёт по следу остальных, замыкающий в цепочке охотников».

Слово экспертам

Александра Журавлёва, кандидат филологических наук, научный сотрудник Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН:

– Использование слова «крайний» в значении «последний» является, по сути дела, сакральной эвфемизацией. Эвфемизмы служат не только для того, чтобы заменять табуированные, бранные слова, но и чтобы обозначать предметы и явления, связанные с такими сакральными темами, как, например, рождение и смерть человека. И это явление общеязыковое. Например, по-русски о смерти говорят «уйти в мир иной», а по-английски – «присоединиться к большинству», «пойти собирать ромашки», китайцы скажут – «вернуться в старый дом» (в значении «дом, где ты родился», в место своего рождения), «свидеться с Янь-ваном» (в китайской мифологии это дух подземного мира, неподкупный судья). Подобный приём можно наблюдать в книгах Джоан Роулинг о Гарри Поттере. Вспомним, что злого волшебника Волан-де-Морта следовало обозначать как Тот-кого-нельзя-называть.

Диана Третьякова, старший преподаватель кафедры «Русский язык, литература и лингвокриминалистика» ТГУ:

– Употребление слова «крайний» вместо «последний», на мой взгляд, является современным городским просторечием. Раньше, когда мы говорили о просторечии, то имели в виду, например, речь бабушек из деревни, которые не получили полного образования и не владеют нормами русского литературного языка. В их речевой практике можно было наблюдать вкрапления диалектизмов и точечное нарушение нормы, например: «Покупайте пирожки, вкусные, с курягой!» Сейчас, когда практически нет людей, которые бы не окончили хотя бы девять классов, приходится говорить о том, что просторечие возникает и от стремления выразиться более «правильно», вежливо, чтобы не обидеть собеседника. В результате возникает путаница и при использовании слов «крайний» и «последний», заблуждение, что нужно говорить так, а не иначе. Это шаблон. У людей часто можно встретить приметы шаблонного мышления именно в речи. Вот так услышал раз – значит, так и надо! А если не один раз, а регулярно?

Между тем, авторитетные словари русского языка отмечают, что использование слова «крайний» в значении «последний» является сниженным и просторечным вариантом, и в строго нормированной речи такая замена недопустима. Так, в Большом толковом словаре правильной русской речи Л. И. Скворцова читаем: «Слово „последний“ в разговорной речи обозначает буквально „следующий в самом конце, замыкающий“ (из „идущий по следу, вслед за кем-нибудь“). Из этого первичного значения развились и другие, например, «находящийся в конце» (последний в очереди, последний в списке), а также «самый незначительный из всех; худший» (это уж последнее дело; ругаться последними словами). В современном литературном языке слово «последний» в значении «замыкающий» противопоставлено по смыслу слову «первый» (возглавляющий); например: «первый в очереди» – «последний в очереди».

Вместо выводов

Обычно ошибки в русском языке допускают от неграмотности. Но как выяснилось, они могут происходить и от суеверий, и от избыточной вежливости. По-особенному употребляют слова «последний» / «крайний» люди, которые по долгу службы рискуют жизнью. Поэтому простить подводнику, каскадёру или альпинисту такие вот лексические вольности, пожалуй, можно. В остальных случаях стоит помнить, что говорить по-русски лучше без ошибок.

Иллюстрация на обложке: freepik.com

Так как правильно: крайний или последний? Поставим точку в вечном споре

Споры в очереди в поликлинике не стихают. «Кто последний?» И тебя сразу атакует полчище суеверных: «нужно говорить крайний!» Бабок в очереди уже не переубедить, а вот чтобы не пополнить их ряды, давайте разберемся как правильно: крайний в очереди или последний? А главное, почему все так боятся быть последним?

Так как правильно: крайний или последний? Поставим точку в вечном споре

Кто крайний? За кем занимать?

Мы часто слышим эту фразу, когда кто-то занимает очередь. Но почему вдруг «крайний», если на самом деле «последний»? Звучит как обвинение. Что происходит? Почему россияне в последнее время всё чаще отказываются от слова «последний»?

Суть запутанного вопроса

Смысл замены «последнего» на «крайнего» кроется в лексических значениях этих слов. Поэтому сначала разберёмся с определениями. В Толково-словообразовательном словаре Т. Ф. Ефремовой слово «последний» определяется как «конечный в ряду однородных предметов, явлений; такой, за которым не следует что-либо подобное», а слово «крайний» – как «находящийся с краю; очень отдалённый в каком-либо направлении». Слова похожи по значению, но не являются абсолютными синонимами. За «последним» точно ничего нет, а «крайний» очерчивает границу, за которой может начаться что-то новое. Эти разные значения слов и дали основания для появления так заинтересовавшего нас профессионального табу.

Откровенно говоря, часть людей не использует прилагательное «последний» исключительно из-за профессионального табу, которое может быть связано с суевериями. Например, моряки говорят не «последний», а «крайний» рейс. Верящие в мистику носители языка, чьи профессии связаны с риском для жизни, никогда не скажут «в последний раз», ведь он действительно может стать последним. Распространено такое профессиональное табу и у лётчиков, космонавтов, водолазов, альпинистов, акробатов. А чтобы избежать двусмысленности словосочетаний «последний полёт», «последний прыжок», они используют слово «крайний».

Вадим Юрьев, старшина второй статьи инженерной разведки, ветеран Военно-Морского Флота Российской Федерации:

– В 1985 году во время командировки в Анголу, где мы с товарищами выполняли интернациональный долг, я был ранен и пролежал два месяца в госпитале. Вернувшись в часть, я в беседе с командиром отделения мичманом Геннадием Безрученко признался, что хочу, чтобы эта командировка была у меня последней. На что мичман ответил: «Она ещё не закончилась, и не дай бог, чтобы она была у тебя последней. На флоте так не принято говорить». Тогда я понял смысл замены: слово «последний» (командировка или поход) среди моряков имеет значение «безвозвратный, смертельный», а вот «крайняя» (или «крайний») – это граница, за которой будет продолжение, будет следующий поход.

Кстати, своеобразные табу есть и у некоторых офисных работников. Вы замечали, что многие часто говорят «присаживайтесь» вместо «садитесь»? Аргументируют такую замену тем, что слово «садитесь» неизбежно вызывает ассоциации с местами лишения свободы. Но это миф. И вполне может быть, что породила его искромётная комедия Леонида Гайдая «Иван Васильевич меняет профессию», где вор-домушник Жорж Милославский в исполнении Леонида Куравлёва произносит знаменитую – и наверняка засевшую у многих в голове – фразу: «Сесть я всегда успею».

Некоторые не используют слово «последний» из-за ошибочной интерпретации его значения как «плохой», «никуда не годный». Действительно, существуют устойчивые фразы «последний дурак», «обзывать последними словами», «последний негодяй». Они и могут создавать у людей негативные ассоциации со словом «последний». Поэтому, например, фразу «кто крайний?» используют, чтобы не обидеть человека, за которым будут занимать очередь. Но такая избыточная вежливость – ошибка, ведь слово «последний» – многозначное. Во фразах «строить по последнему слову техники», «последние технологии», «последние известия» оно может иметь положительное значение, то есть значить «современный», «самый новый», «только что появившийся». Более того, называя человека «крайним», вы невзначай можете его обидеть.

Любопытно, но факт

Слово «последний» пришло к нам из старославянского языка. Оно означало «тот, кто идёт по следу остальных, замыкающий в цепочке охотников».

Слово экспертам

Александра Журавлёва, кандидат филологических наук, научный сотрудник Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН:

– Использование слова «крайний» в значении «последний» является, по сути дела, сакральной эвфемизацией. Эвфемизмы служат не только для того, чтобы заменять табуированные, бранные слова, но и чтобы обозначать предметы и явления, связанные с такими сакральными темами, как, например, рождение и смерть человека. И это явление общеязыковое. Например, по-русски о смерти говорят «уйти в мир иной», а по-английски – «присоединиться к большинству», «пойти собирать ромашки», китайцы скажут – «вернуться в старый дом» (в значении «дом, где ты родился», в место своего рождения), «свидеться с Янь-ваном» (в китайской мифологии это дух подземного мира, неподкупный судья). Подобный приём можно наблюдать в книгах Джоан Роулинг о Гарри Поттере. Вспомним, что злого волшебника Волан-де-Морта следовало обозначать как Тот-кого-нельзя-называть.

Диана Третьякова, старший преподаватель кафедры «Русский язык, литература и лингвокриминалистика» ТГУ:

– Употребление слова «крайний» вместо «последний», на мой взгляд, является современным городским просторечием. Раньше, когда мы говорили о просторечии, то имели в виду, например, речь бабушек из деревни, которые не получили полного образования и не владеют нормами русского литературного языка. В их речевой практике можно было наблюдать вкрапления диалектизмов и точечное нарушение нормы, например: «Покупайте пирожки, вкусные, с курягой!» Сейчас, когда практически нет людей, которые бы не окончили хотя бы девять классов, приходится говорить о том, что просторечие возникает и от стремления выразиться более «правильно», вежливо, чтобы не обидеть собеседника. В результате возникает путаница и при использовании слов «крайний» и «последний», заблуждение, что нужно говорить так, а не иначе. Это шаблон. У людей часто можно встретить приметы шаблонного мышления именно в речи. Вот так услышал раз – значит, так и надо! А если не один раз, а регулярно?

Между тем, авторитетные словари русского языка отмечают, что использование слова «крайний» в значении «последний» является сниженным и просторечным вариантом, и в строго нормированной речи такая замена недопустима. Так, в Большом толковом словаре правильной русской речи Л. И. Скворцова читаем: «Слово „последний“ в разговорной речи обозначает буквально „следующий в самом конце, замыкающий“ (из „идущий по следу, вслед за кем-нибудь“). Из этого первичного значения развились и другие, например, «находящийся в конце» (последний в очереди, последний в списке), а также «самый незначительный из всех; худший» (это уж последнее дело; ругаться последними словами). В современном литературном языке слово «последний» в значении «замыкающий» противопоставлено по смыслу слову «первый» (возглавляющий); например: «первый в очереди» – «последний в очереди».

Вместо выводов

Обычно ошибки в русском языке допускают от неграмотности. Но как выяснилось, они могут происходить и от суеверий, и от избыточной вежливости. По-особенному употребляют слова «последний» / «крайний» люди, которые по долгу службы рискуют жизнью. Поэтому простить подводнику, каскадёру или альпинисту такие вот лексические вольности, пожалуй, можно. В остальных случаях стоит помнить, что говорить по-русски лучше без ошибок.

Иллюстрация на обложке: freepik.com

Так как правильно: крайний или последний? Поставим точку в вечном споре

Споры в очереди в поликлинике не стихают. «Кто последний?» И тебя сразу атакует полчище суеверных: «нужно говорить крайний!» Бабок в очереди уже не переубедить, а вот чтобы не пополнить их ряды, давайте разберемся как правильно: крайний в очереди или последний? А главное, почему все так боятся быть последним?

В любой непонятной ситуации открываем словарь. Вот что нам говорит Сергей Иванович Ожегов:


РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

Последний 

  • конечный в ряду чего-либо
  • находящийся в конце ряда событий или явлений
  • новый, только что появившийся
  • окончательный
  • совсем плохой
  • только что упомянутый
  • тот единственный, который остался

Крайний 

  • находящийся на краю (крайний дом на улице)
  • синоним «последнего» в таких выражениях, как «крайний срок» или «в крайнем случае»
  • очень сильный в проявлении чего-нибудь (крайние меры, крайняя необходимость)

Получается, что слово «последний» в очереди подходит по смыслу больше, чем слово «крайний». И они никогда не являлись прямыми синонимами друг друга. Слово «последний» имеет такой же корень, как и слово «следующий», которое указывает на порядок, который принят при произношении числительных.


РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

Но почему тысячи людей упорно продолжают говорить «кто крайний?», зная, что это словоупотребление не может быть признано литературным. Если на вопрос: «В каком вагоне ты едешь?» вы ответите: «В крайнем!», у вас сейчас же потребуют разъяснить: от начала или от конца поезда? Что логично, ведь у каждого предмета по крайней мере два края. Крайним может быть город, дом, поле и даже стол, ведь он тоже имеет четыре края.

Крайний или последний? Мнение специалиста

Давайте узнаем мнение эксперта по поводу того, как правильно — крайний или последний. Анна Валл — специалист по этикету, русскому языку и культуре речи. Вот её мнение:

«Можно ли говорить «моя крайняя поездка» или «мы крайний раз с вами встречались»? Нет, нельзя. Не надо заменять слово «последний» вот этим псевдосинонимом, это не синоним»


РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

Кроме того, Анна поясняет: у слова «край» есть смысл предела, максимальности. Поэтому (да и не только поэтому) замена «последнего» на «крайний» раз, когда вы встречались со своим другом, не спасёт вас от чего-то, что может угрожать вашей следующей встрече. Будьте проще и называйте вещи своими именами.

Правильный вопрос в очереди может звучать только так: «Кто последний?»

Отсюда делаем вывод, что правильный вопрос в очереди может звучать только так: «Кто последний?». И если вы говорите «крайний» вместо «последний», то вас могут посчитать малообразованным и суеверным человеком. Именно суеверные люди обычно поправляют собеседника, услышав слово «последний». Они считают, что подобные слова могут принести несчастье. Причиной рождения суеверия послужило одно из значений слова «последний»: плохой, никуда не годный.


РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

Считается что именно летчики первыми стали заменять слова , поскольку их служба предполагала большие риски практически ежедневно. А за ними подтянулись парашютисты, спортсмены и самые суеверные люди — киношники. Там и простой люд подтянулся. К примеру, многие не говорят «последний», применительно ко дню рождения или к Новому году, боясь не дожить до следующих праздников. Поэтому люди стали заменять его на ошибочный синоним крайний.

Давайте запомним раз и навсегда: крайними бывают плоть, Север, мера, срок и необходимость! Все остальные слова маркируются у нас словом последний. И, подойдя к очереди в кассу или к врачу в поликлинике, обязательно спросите «кто последний?». А «кто крайний?» — будет являться речевой ошибкой. 

«Кто тут последний?» — слышится привычный вопрос в поликлинике. А правильно ли он задан? Не вежливее ли будет сказать «крайний»? Или, напротив, это слово считается признаком дурновкусия? Попробуем рассмотреть вопрос со стороны суеверий и норм русской речи.

Суеверие о слове «последний»

Возможно, вы уже встречали людей, которые, услышав от кого-то слово «последний», всегда стараются поправлять собеседника: «Ты что, нельзя так говорить! Говори «крайний». Откуда пошло такое суеверие? Точного ответа на этот вопрос нет, но люди, верящие в эту примету, утверждают, что слово «последний» приносит несчастья. Особенно негативным считается употребление слова в отношении каких-либо событий или повторяющихся дат — например, «последний день рождения», «последний Новый год». Считается, что человек, который так говорит, не доживёт до следующего такого праздника. Есть также мнение, что говорящий навлекает беду не только на себя, но и на всех слушателей.

Последний день Помпеи

Видимо, суеверные люди боятся современного аналога последнего дня Помпеи

Особенно популярна эта примета в авиации. Многие люди, работающие на борту самолёта, отличаются крайней суеверностью (сложно их в этом винить). Поэтому у них не принято говорить «последний рейс» — вместо этого рейс становится «крайним». Существует предположение, что именно от лётчиков была перенята эта примета.

Нормы русского языка

Правильно ли говорить «крайний» в значении «последний»? Увы, нет — значения у этих слов различны. Употребление слова «крайний» вместо «последний» выдаёт в говорящем малообразованного и суеверного человека.

Знаменитый филолог Лев Васильевич Успенский посвятил разнице между этими словами небольшой параграф в своём труде «Слово о словах». Он утверждает, что слово «последний», судя по всему, нередко заменяют словом «крайний» лишь из-за негативных ассоциаций. «Последним» могут называть нехорошего человека, из которого ничего путного не выйдет. Поэтому, чтобы избежать такого негативного окраса, некоторые люди пытаются заменить его на «крайний», но замена эта ошибочна. Как известно, у ряда предметов два края — начало и конец. Поэтому слово «крайний» может говорить и о первом в ряду, и о последнем.

Отсюда вытекает, что спрашивать у людей в очереди «кто крайний?» нельзя. Правильно будет: «Кто последний?». А вот слово «крайний» можно использовать в значениях и фразах:

  • находящийся на краю (например, «крайний дом»);
  • необычайно сильный («крайняя необходимость»);
  • вместо слова «последний» в таких фразах, как «крайний срок».

Некоторые суеверия никак не хотят отлипать от людей. Однако никакой пользы от них нет — один лишь вред, наносимый языку.

  • Автор: Лина Сергеева
  • Распечатать

Оцените статью:

  1. 5
  2. 4
  3. 3
  4. 2
  5. 1

(32 голоса, среднее: 4.4 из 5)

Поделитесь с друзьями!

Возможно, вам также будет интересно:

  • Кто может исправить ошибку в доверенности
  • Кто как зиму встретил текст с ошибками
  • Кто может исправить ошибку в дипломе
  • Кто как зиму встретил исправить ошибки
  • Кто ищет ошибки на сайте

  • Понравилась статья? Поделить с друзьями:
    0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии