Все начинают изучать иностранный язык с одной основной целью – научиться говорить. И наша задача – научить вас говорить правильно. В процессе обучения все ученики допускают ошибки, а преподаватели, в свою очередь, исправляют, объясняют правила и закрепляют их в речи, чтобы избежать повторения ошибок. Но всегда ли получается «избежать»? Сколько раз из урока в урок вы говорили “I am agree”, “It depends from”, “I feel myself good”? Ну ооочень много! И уровень владения языком для этих «заразных» ошибок вообще не показатель! Если на начальном этапе такие mistakes еще простительны, то ученики уровней Intermediate, Upper-Intermediate и Advanced должны серьезно задуматься над своим поведением и осознать свои ошибки! 
В данной статье мы рассмотрим то, что «на слуху», что мешает говорить правильно – самые распространенные фонетические и грамматические ошибки наших учеников (spelling mistakes – это тема для отдельного разговора).
Pronunciation mistakes
NB! Если у вас возникают проблемы с пониманием английской транскрипции, воспользуйтесь нашим онлайн-словариком. Достаточно два раза нажать на любое слово, и вы сможете послушать, как оно правильно произносится.
Пословица «Пишем «Манчестер», а говорим «Ливерпуль»» как нельзя точно характеризует особенности английской орфографии и произношения. И я прекрасно понимаю трудности, возникающие при произношении звуков [θ] и [ð] (think / this), [w] и [v] (которые часто произносят как русский звук [в]), сложности при произношении таких слов как conscientious, circumstances и т. п. Но эти трудности произношения ученикам обычно легко преодолеть, чего не скажешь о следующих словах:
- Colleague – вместо [ˈkɔliːg] произносят [kɔˈliːg] – вероятно, по аналогии с русским словом «коллега» с ударением на втором слоге.
- Hotel – вместо [həuˈtɛl] произносят [ˈhəutɛl]. Причина неясна. В русском языке слово «отель» также произносится с ударением на втором слоге. Есть гипотеза, что произношение [ˈhəutɛl] связано с песней Eagles “Hotel California”.
- Also – вместо [ˈɔːlsəu] произносят [ˈaːlsəu] – в который раз забываем, что правила чтения русского языка неприменимы к английскому!
- Since – вместо [sɪns] произносят [saɪns] – эта любимая ошибка тех, кто ОЧЕНЬ хорошо запомнил правила чтения в открытом / закрытом слоге. Но, как говорится, горе от ума…
- Has – ученики начального уровня вместо [hæz] произносят [haz].
- Put – ученики начального уровня вместо [put] произносят [pʌt] – см. since.
- To live (жить) – вместо [lɪv] говорят [laɪv], а прилагательное live (живой) [laɪv] произносят [lɪv]. С точностью до наоборот!
- Policeman – вместо [pəˈliːsmən] произносят [ˈpɔliːsmən]. Причина этой ошибки до сих пор остается для меня complete mystery!
- Additional – вместо [əˈdɪʃənl] говорят [aˈdɪʃənl] – чем-то напоминает also.
- Stopped, worked и т. д. – произносят [stopɪd], [wəːkɪd]. При этом все прекрасно знают правило: [ɪd] произносим только после звуков [t], [d] (hated, decided), а в остальных случаях [t] (после [k], [p], [f], [s], [ʃ], [tʃ]) или [d] (после звонких).
- Born – вместо [bɔːn] (родиться) говорят [bəːn] → burn (гореть, жечь). И вместо того, чтобы сказать, когда вы родились, получается, вы сообщаете, что с вами делали что-то непонятное, скорее всего… жгли?!
- Society – вместо [səˈsaɪətɪ] говорят [ˈsɔsɪətɪ] – как вижу, так и читаю!
- Stomach – вместо [ˈstʌmək] говорят [ˈstomʌtʃ] – та же история, что и с society.
Итак, запоминаем основное правило чтения английских слов: не уверен – проверь по словарю.
Grammar mistakes
Переходим к следующей группе ошибок, которые как «слова-паразиты» периодически появляются в речи учеников всех уровней, не исключая Advanced students. И я знаю, что вы знаете, как правильно. И вы знаете, что вы знаете, как правильно. Знаете же! Но всё равно говорите не так!
Иногда возникают смешные выражения и предложения, но давайте начнем с «несмешных» наиболее распространенных ошибок.
Правила употребления предлогов («Употребление предлогов в английском языке», «Предлоги времени в английском языке: at, in, on», «Предлоги места в английском языке: at, in, on») ненавидят практически все. Еще бы! Очень многое нужно запоминать и заучивать наизусть, поэтому часто употребляют не тот предлог, пропускают либо употребляют его там, где он абсолютно не нужен. Многим, я думаю, знакомы ошибки, которые преподаватели исправляют почти на каждом уроке:
- I went to somewhere – to здесь лишний → I went somewhere (я куда-то пошел).
- I phoned to him → I phoned him (я ему позвонил).
- I came to home → I came home (я пришел домой). Легко запомнить – нам не нужен предлог (повод), чтобы прийти домой, поэтому не надо его использовать!
- We discussed about it → We discussed it (мы это обсуждали). НО We talked about it (мы говорили об этом).
- I went to holiday → I went on holiday (я поехал в отпуск).
- To influence on smth → To influence smth (влиять на что-то). НО To have influence on smth (иметь влияние на что-то).
- In the weekend → At the weekend (на выходных).
- In 5 o’clock → At 5 o’clock (в 5 часов).
- It depends from smth → It depends on smth (это зависит от чего-то).
- In last week → _Last week (на прошлой неделе).
- In next year → _Next year (в будущем году).
- In Monday → On Monday (в понедельник).
- Сюда же можно отнести употребление частицы to: can to / should to / must to / may to – никогда не употребляем частицу to после этих модальных глаголов!
Иногда «подводят» формы множественного числа существительных («Множественное число существительных английского языка», «Таблица: множественное число существительных»):
- childrens
- peoples
- mans
- womans
- Ну и, конечно же, advices – все знают, но забывают, что существительное advice (совет) – неисчисляемое и употребляется только в единственном числе. Например:
He gave me a lot of useful advice. – Он дал мне много полезных советов.
Многим ученикам так нравится говорить «Я есть» (I am) там, где им «быть» совершенно не нужно. В результате получается: «я есть работаю», «я есть согласен», «я есть пошел» и т. д.:
- I am agree – классика жанра! → I agree / I don’t agree (я согласен / не согласен).
- I am work и т. п. → I work (я работаю).
А вот там, где глаголу to be быть положено, его часто пропускают:
- I_tired → I am tired (я устал).
- I_afraid (I don’t afraid / scared) of → I am afraid (I am not afraid / scared) of (мне страшно / я боюсь).
Распространенными являются также ошибки, когда употребляется «не то» слово, «не в том» значении, меняется порядок слов в предложении. Вот самые излюбленные из них:
- To make photos вместо To take photos (фотографировать).
- I very much like / I very need вместо I like it very much / I need it very much (мне это очень нравится / нужно).
- He said what вместо He said that (он сказал, что…).
- I forgot my book at work вместо I left my book at work (я забыл книгу на работе).
- I like read books вместо I like reading books (я люблю читать книги).
- Hardly (едва, еле, насилу) вместо hard (усердно): He works hardly → He works hard. Перепутав слова hardly и hard, вы обозвали человека лентяем, а не усердным работником!
- Употребление because вместо that’s why, например: She is ill because she stayed at home → She is ill that’s why she stayed at home (т. е. «она заболела не потому, что осталась дома», а «осталась дома, так как заболела»).
Часто допускаются и такие грамматические ошибки:
- It’s depend on → It depends on (это зависит от…).
- It’s often rain → It often rains (часто идет дождь). В данном контексте rain является глаголом.
- It’s mean that → It means that (это значит, что…).
- Лишнее it: Supermarket it is a place where we can buy food → Supermarket_is a place where we can buy food (супермаркет – это место, где мы можем купить еду).
- На некоторые общие вопросы даются краткие ответы с неправильным вспомогательным глаголом: Are you ready? – Yes, I do. → Are you ready? – Yes, I am. Запомните, что в кратком ответе (Yes / No) употребляем тот вспомогательный глагол, с которого начинался вопрос: Do you speak English? – Yes, I do; Is he a student? – No, he isn’t.
- Неправильно употребляются other / another – подробнее об этом можно почитать в нашей статье «Неопределенные местоимения в английском языке – часть 2».
- Неправильное употребление say / tell / speak. Подробнее об этом – «Выбор слова: tell / speak / say / talk»
- He looks like young → He looks_young (он молодо выглядит). А вот like употребляется, если далее идет существительное / местоимение. Например: He looks like his father (он похож на своего отца).
- I haven’t a car вместо I don’t have a car / I haven’t got a car (у меня нет машины).
- Ну и, конечно же, придаточное с if (when), в котором НИКОГДА не употребляется будущее. То есть вместо If the weather will be fine, we’ll go for a walk нужно говорить If the weather is fine, we’ll go for a walk.
Funny mistakes
Все упомянутые выше ошибки можно назвать «серьезными», однако есть и «смешные». Так, например, выражение I feel myself fine заставляет задуматься о действиях говорящего, ведь в таком сочетании feel переводится как «трогать», «ощупывать» и фраза I feel myself fine звучит достаточно странно, не так ли? 
Почему-то возникают проблемы при ответе на простые вопросы «Как дела?», «Какая сегодня погода?». Рассмотрим примеры:
- How are you? (как дела?) – I am good (я хороший). Конечно же, вы хороший человек, но ответить нужно: I am well / fine (у меня все хорошо).
- How are you doing? (как дела?) – I am doing nothing (я ничего не делаю). Никто не спрашивает, что вы делаете. Ожидается услышать как у вас дела, т. е. I am well / fine.
- What is the weather like today? (какая сегодня погода?) – Yes, I like it (да, она мне нравится) → The weather is fine today (сегодня хорошая погода).
Очень часто можно услышать, как вас все любят и нуждаются в вас:
- English needs me for my job (английский нуждается во мне) вместо I need English for my job (мне нужен английский для работы). Английский обойдется и без вас. English doesn’t need you!
- These new shoes like me (эти новые туфли любят меня) вместо I like these new shoes (мне нравятся эти новые туфли).
Встречаются также ученики с завышенной или заниженной самооценкой:
- I am interesting (я интересный) вместо I am interested in it (мне это интересно).
- I am very good (я очень хороший) вместо I am very well (дела очень хорошо).
- I am boring (я скучный) вместо I am bored (мне скучно).
- I am scary (я ужасный) вместо I am scared (я напуган).
А некоторые пошли туда, не знаю куда:
- I went to the magazine (magazine – журнал) вместо I went to the shop (я пошел в магазин).
Представим вышеупомянутые ошибки в виде таблицы, которую необходимо распечатать и повесить над письменным столом (рядом с таблицей неправильных глаголов). 
↓ Скачать таблицу “Top 40 most common mistakes made by our students” (*.pdf, 361 Кб)
| Top 40 most common mistakes made by our students | ||
|---|---|---|
| № | Ошибка | Правильный вариант |
| 1 | Colleague [kɔˈliːg] | Colleague [ˈkɔliːg] |
| 2 | Hotel [ˈhəutɛl] | Hotel [həuˈtɛl] |
| 3 | Also [ˈaːlsəu] | Also [ˈɔːlsəu] |
| 4 | Since [saɪns] | Since [sɪns] |
| 5 | Policeman [ˈpɔliːsmən] | Policeman [pəˈliːsmən] |
| 6 | Society [ˈsɔsɪətɪ] | Society [səˈsaɪətɪ] |
| 7 | Stopped [stopɪd], worked [wəːkɪd] | Stopped [stopt], worked [wəːkt] |
| 8 | I went to somewhere | I went_somewhere |
| 9 | I phoned to him | I phoned_him |
| 10 | I came to home | I came_home |
| 11 | I went to holiday | I went on holiday |
| 12 | To influence on smth | To influence_smth |
| 13 | It depends from smth | It depends on smth |
| 14 | Discuss about smth | Discuss_smth |
| 15 | In last week | _Last week |
| 16 | In Monday | On Monday |
| 17 | In 5 o’clock | At 5 o’clock |
| 18 | In the weekend | At the weekend |
| 19 | Childrens, peoples, mans, womans | Children, people, men, women |
| 20 | A lot of advices | A lot of advice |
| 21 | I am agree | I_agree |
| 22 | I_tired | I am tired |
| 23 | It’s mean that | It means that |
| 24 | I_afraid / I don’t afraid | I am afraid / I am not afraid |
| 25 | I very much like it | I like it very much |
| 26 | He said what | He said that |
| 27 | I haven’t a car | I don’t have a car / I haven’t got a car |
| 28 | If the weather will be fine, we’ll go for a walk | If the weather is fine, we’ll go for a walk |
| 29 | I feel myself fine | I feel_fine |
| 30 | I forgot my book at work | I left my book at work |
| 31 | It’s often rain | It often rains |
| 32 | How are you? – I am good | How are you? – I am well / fine |
| 33 | How are you doing? – I am doing nothing | How are you doing? – I am well / fine |
| 34 | What is the weather like today? – Yes, I like it | What is the weather like today? – The weather is fine today |
| 35 | English needs me for my job | I need English for my job |
| 36 | These new shoes like me | I like these new shoes |
| 37 | I am interesting | I am interested in it |
| 38 | I am boring | I am bored |
| 39 | I am scary | I am scared |
| 40 | I went to the magazine | I went to the shop |
Если вы учите английский язык давно, то у вас тоже должны быть «любимые грабли» – ошибки, которые не хотят уходить. Поделитесь ими с нами, и, может, тогда мы сможем вместе бороться с ними!
P.S. Благодарю моих коллег за помощь в подборке материала!
P.P.S. Отдельная благодарность Светлане за идею для написания статьи!
Думаете, что вы не допускаете подобных ошибок? Проверьте себя, выполнив тест на самые распространенные ошибки в английском языке:
Тест
Тест на самые распространенные ошибки в английском языке
Тест недоступен для мобильных устройств.
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.
А вам легко учить грамматику английского языка? Фактически у каждого студента периодически возникают какие-нибудь трудности в обучении. Это совершенно нормально: вы совершенствуете свои знания, поэтому и возникают такие моменты. Сегодня мы расскажем о том, какие трудности с грамматикой наиболее часто возникают в процессе изучения английского языка и как с ними справиться.
Советуем вам посмотреть вебинар нашего методиста Марии на тему «Учим английский на чужих ошибках».
Основные трудности при изучении грамматики английского языка и методы избавления от них
Русские студенты зачастую боятся грамматики в иностранном языке. Давайте рассмотрим наиболее популярные «закавыки» и сформулируем несколько советов, которые помогут справиться с ними.
1. Отсутствие глагола to be
Новички часто забывают про глагол to be в утвердительном предложении. Мы привыкли говорить по-русски «Я свободен», «Она сейчас в школе» и т. д. Поэтому и по-английски так и хочется сказать “I free” вместо “I am free” и “She at school now” вместо “She is at school now”. Как приучить себя использовать вспомогательный глагол?
- Запомните главную мысль: в предложении на английском языке ВСЕГДА есть глагол.
- Выучите самые распространенные случаи употребления глагола to be, он используется:
- когда нужно сообщить, КТО вы или другой человек (например, по имени или профессии): “My name is Sam”;
- когда нужно сообщить, ГДЕ вы или кто-то находится: “He is at the hospital”;
- когда нужно сообщить, КАКОЙ вы или другой человек (качество): “You are beautiful”.
2. Отсутствие вспомогательного глагола do/does
Следующая ошибка — отсутствие вспомогательного глагола do/does в отрицательном или вопросительном предложении в настоящем простом времени. Мы говорим «Она не ходит в школу», поэтому так и хочется сказать “She not go to school” вместо “She does not go to school”. А предложение «Ты знаешь Джима?» хочется перевести “You know Jim?”, а правильный вариант — “Do you know Jim?”. Как не забывать о глаголе?
- Запомните легкое правило: в общих вопросах и отрицательных предложениях ВСЕГДА есть вспомогательный глагол (исключение, если в предложении стоит модальный глагол), даже если его не было в утвердительном предложении.
- Еще одна «основа основ» грамматики английского языка — порядок слов: в общем вопросе на первом месте ВСЕГДА стоит вспомогательный (или модальный) глагол, после него подлежащее (субъект) и только после этого сказуемое (действие), например: “Does she go to school?” («Она ходит в школу?») — на первом месте стоит вспомогательный глагол — does, затем подлежащее — she (она), затем сказуемое — go (ходит).
3. Неправильный порядок слов в утвердительном предложении
Великий русский язык позволяет нам говорить и «Я люблю английский», и «Английский я люблю», и «Люблю я английский». А этот самый любимый нами английский язык не балует нас таким разнообразием вариантов. Поэтому вместо “Love I English” мы вынуждены обойтись неоригинальным и единственно правильным “I love English”.
- В данном случае вам нужно навсегда запомнить схему построения предложения в английском языке: подлежащее — сказуемое — остальная часть предложения. Поэтому, если вы переводите предложение с русского на английский, сначала определите, ЧТО является подлежащим, а ЧТО — сказуемым.
- Грамматико-переводные упражнения — отличная возможность отточить навык построения предложения на английском языке. Как можно чаще выполняйте подобные упражнения.
4. Отсутствие -s/-es
Также часто забывают про -s/-es в глаголах, употребляемых после местоимений и существительных в третьем лице и единственном числе (he, she, it, Tom, car, park, cat и т. п.) в настоящем простом времени (Present Simple). Эту ошибку допускают не только те, кто недавно начал учить грамматику английского языка: в разговорной речи мы так сосредоточены на том, ЧТО сказать, что иногда забываем о том, КАК сказать. Пример: мы говорим «Я играю в шахматы» и «Она играет в шахматы». Переводим как “I play chess”, так и хочется сказать аналогично “She play chess”, вместо верного варианта “She plays chess”. Как не потерять окончание?
- Во-первых, не торопитесь говорить. Как правило, студенты отлично помнят, что нужно добавить окончание -s/-es, но так спешат выразить свою мысль, что забывают о нем. Беглость речи вы еще успеете приобрести, а вот грамматические ошибки нужно исправлять по мере их появления.
- Во-вторых, рекомендуем установить на планшет или смартфон приложение «Полиглот» (iOS, Android). Оно бесплатное, не требует соединения с Интернетом. Выучить английский за 16 часов, как обещают авторы одноименной программы, конечно, не получится. Зато вы отточите навыки использования времен группы Simple и окончание -s/-es будете произносить автоматически.
5. Неверное употребление указательных местоимений
Еще одна распространенная ошибка — неправильное использование указательных местоимений that (тот, та, то), this (этот, эта, это), these (эти), those (те). Единственная причина, по которой мы допускаем путаницу — незнание этих слов и редкое употребление их в речи.
- Совет будет простым и надежным: нужно просто запомнить, что this и these говорят о предметах, которые находятся рядом с нами, в непосредственной близости к говорящему. А that и those мы говорим об отдаленных предметах. This и that говорим о предметах в единственном числе, а these и those — во множественном числе.
- Потренируйтесь на окружающих предметах, приучите себя говорить эти слова так, чтобы при разговоре с англоязычным собеседником вы уже не раздумывали, какое местоимение говорить, а произносили нужное слово автоматически.
6. Отсутствие артиклей
В русском языке их нет, поэтому кажется, что хитрые англичане придумали их специально, чтобы мы ломали голову, когда говорить a dog, а когда the dog. Даже на таких уровнях, как Pre-Intermediate или Intermediate, ученики забывают об артиклях. Они часто объясняют это тем, что «не хочется его тут ставить», «чутье языка не подсказало». Некоторые считают артикли мелочью, необязательной частью речи. Это заблуждение: носитель языка, конечно, поймет, о чем вы говорите, но ему придется догадываться, имеется в виду какой-то конкретный предмет или нечто общее. Кроме того, если вы пропустите артикль, некоторые слова (например, hand или fly) из существительных могут превратиться в глаголы, что совсем недопустимо.
- Чтобы проще было изучить употребление артиклей, можно запомнить простые ассоциации. Артикль a/an произошел от английского числительного one, именно поэтому он ставится только перед исчисляемым существительным (то, которое можно посчитать) в единственном числе. Некоторые филологи предлагают ассоциировать его со словом any, то есть a/an обозначает «какой-нибудь, любой» предмет. Артикль the эволюционировал из слова that, поэтому он означает какой-то конкретный предмет, который хорошо знаком собеседникам.
- Чтобы проверить, насколько вы усвоили правила, пройдите тесты на употребление артиклей в английском языке, представленные в нашем блоге.
О том, как правильно использовать артикли в английском языке, смотрите в видеоролике.
7. Неправильное употребление слов any/some, a few/little, many/much
Казалось бы, эти пары слов похожи. Но если мы хотим спросить «Как много чая ты пьешь?», предложение “How many tea do you drink?” будет неверным, а правильно будет сказать “How much tea do you drink?” или “How many cups of tea do you drink?” В чем разница? Чай — неисчисляемое понятие, а кружки чая можно посчитать. Как облегчить себе жизнь? Воспользуйтесь нашей таблицей, она простая и понятная.
| Слово | С исчисляемыми существительными | С неисчисляемыми существительными |
|---|---|---|
| Some | В утвердительных предложениях с существительными во множественном числе:
I have some cups. |
В утвердительных предложениях:
I have some time for you. |
| Any | В отрицательных и вопросительных предложениях с существительными во множественном числе:
I don’t have any cups. Do you have any cups? Aren’t there any cups? |
В отрицательных и вопросительных предложениях:
I don’t have any time for you. Do you have any time for me? Don’t you have any time for me? |
| A few | Употребляется в значении «несколько»:
I read a few newspapers every day. |
Не употребляется |
| A little | Не употребляется | Употребляется в значении «немного»:
I have a little money. |
| Many | Употребляется в значении «много» в утвердительном, отрицательном и вопросительном предложении:
I have many cups. I don’t have many cups. Aren’t there many cups? |
Не употребляется |
| Much | Не употребляется | Употребляется в значении «много» в утвердительном, отрицательном и вопросительном предложении:
I have much food. I don’t have much food. Do you have much food? |
8. Неправильный выбор времен
Начнем с того, что времен в английском языке всего лишь три (настоящее, прошедшее и будущее). Однако есть еще аспекты этих времен, а также «великий и ужасный» пассивный залог. При изучении грамматики английского языка студенты довольно часто путаются во временах.
- Не пытайтесь «выучить» времена, простая зубрежка ничего не даст. Попытайтесь ПОНЯТЬ их, тогда ваши старания принесут плоды.
- Некоторые филологи предлагают запоминать, что обозначает то или иное время. Так, времена группы Simple значат регулярное действие, факт. Времена группы Continuous выражают процесс, времена группы Perfect — результат какого-то действия, а Perfect Continuous — процесс, который длится на протяжении указанного количества времени.
- Не забывайте о контексте и нестандартных способах обучения, например, вы можете учить времена английского языка при помощи песен. Когда слушаете песню, читаете текст или смотрите видео, обращайте внимание, как носители языка используют то или иное время.
- Периодически проверяйте себя при помощи различных тестов на времена английского языка.
Разобраться во всех 12 временах и научиться правильно выбирать их в той или иной ситуации поможет наш видеокурс «Система времен английского языка».
9. Ошибка в использовании неправильных глаголов
Совершенно непонятно, почему некоторые глаголы во второй и третьей форме просто будут получать окончание -ed: close—closed—closed, некоторые совсем не будут меняться: put—put—put, а некоторые будут меняться не по правилам: speak—spoke—spoken.
- Учить таблицу неправильных глаголов обязательно. На первый взгляд это кажется объемной и непростой работой, но на деле вы можете значительно облегчить себе жизнь, если воспользуетесь советами из статьи нашего преподавателя Ирины «Правильный подход к неправильным глаголам английского языка». Грамматика английского языка в стихах учится легко и быстро.
10. Неверное употребление предлогов
Правила употребления глаголов, прилагательных и существительных с предлогами в русском и английском языках не совпадают. Совершенно непонятно, почему «злиться НА кого-то» будет “to be angry WITH”, а «концентрироваться НА чем-то» — “to concentrate ON”. А как вам такой пример: «уверенный В себе» — “confident OF himself”?
- Правила употребления предлогов нужно учить наизусть, на самом деле это не так уж сложно. Трудности у студентов возникают, когда они пытаются выучить их без контекста. Поэтому имеет смысл не просто зубрить определенные конструкции, а выписывать предложения, в которых они употребляются, и почаще читать их. Лучше всего составлять такие предложения самостоятельно: напишите короткий текст и периодически просматривайте его.
- Филологи единодушно выделяют 83 наиболее часто используемых выражения в фиксированной связке с предлогами, так что имеет смысл изучить их. Можно сделать это онлайн на специальном тренажере. Например, здесь.
11. Непонимание разницы между условными предложениями второго и третьего типа
Возьмем предложение второго типа: “If I had money, I would buy a house”. И аналогичное третьего типа: “If I had had money, I would have bought a house last year”. В английском языке они сильно отличаются, но на русский переводятся одинаково: «Если бы у меня были деньги, я бы купил дом». Эти «трудности перевода» смущают многих студентов. Как с ними бороться?
- Второй тип условных предложений — это гипотеза, предположение, малореальные события, касающиеся настоящего или будущего времени. Часто так говорят о мечтах: если бы у меня были деньги, я бы купил дом. Третий тип относится к неосуществленным событиям, мы говорим о прошлом, его изменить невозможно: если бы у меня в прошлом году были деньги, я бы купил дом. То есть это наши мысли, мечты, предположения, относящиеся к ПРОШЛОМУ.
- Еще одна небольшая подсказка: в условном предложении второго типа во второй части будут два глагола “If…, I would do…”. В предложении третьего типа — три глагола “If…, I would have done…” (вместо do — любой глагол).
12. Неправильное согласование времен
Наиболее распространенный пример согласования времен — косвенная речь. По-русски мы спокойно можем перефразировать «Я сказал: «Я иду в библиотеку»» в «Я сказал, что иду в библиотеку». И в первом, и во втором случае глаголы не меняют времени: в первой части предложения — прошедшее, во второй — настоящее. В английском языке такое недопустимо: “I said: “I am going to the library”” перефразируем в “I said I was going to the library”.
- Запомните, если первая часть предложения стоит в прошедшем времени, то вторая часть (придаточное предложение в кавычках) не может стоять в настоящем времени, нам надо «отодвинуть» ее в прошедшее время. Руководствуйтесь правилом one step back (один шаг назад). То есть придаточное предложение нужно переместить на один шаг назад в прошлое.
- При перефразировании прямой речи в косвенную, если в главном предложении (до кавычек) глагол стоит в прошедшем времени, то глагол в придаточном предложении меняет время по такому алгоритму:
Прямая речь → Косвенная речь Present Simple → Past Simple Present Continuous → Past Continuous Present Perfect → Past Perfect Past Simple → Past Perfect Past Continuous → Past Perfect Continuous Past Perfect → Не меняется Future Simple → Future Simple in the Past Future Continuous → Future Continuous in the Past Future Perfect → Future Perfect in the Past Present Perfect Continuous → Past Perfect Continuous Future Perfect Continuous → Future Perfect Continuous in the Past Past Perfect Continuous → Не меняется - Легко запомнить случаи, когда глагол в придаточном предложении менять не надо. Во-первых, не меняются модальные глаголы must, should, ought. Во-вторых, когда мы рассказываем об общеизвестных фактах, глагол остается в том же времени, ведь довольно странно прозвучит “He told me that Earth WENT around the Sun” («Он сказал мне, что Земля ВРАЩАЛАСЬ вокруг Солнца»).
13. Неверное использование инфинитива и герундия
Какая разница, сказать “I like to read” или “I like reading”? Перевод одинаковый. Однако не со всеми глаголами так можно поступать, иначе у предложения может появиться другой смысл. Как понять, когда и что использовать?
- Выучить, после каких глаголов ВСЕГДА употребляется инфинитив, после каких — герундий. Это должен знать каждый студент, изучающий английский язык.
- Есть глаголы (forget, remember, regret, stop, go on) после которых вы можете употребить и инфинитив, и герундий. Что из них выбрать? Если слово на русский язык переводится инфинитивом, то и в английском языке будет инфинитив. Если же слово можно перевести как отглагольное существительное (курение, написание, согласование, чтение и т. п.), используется герундий. Давайте рассмотрим на простых примерах:
-
I remember to read this chapter. — Я помню, что надо прочитать (инфинитив) эту главу.
I remember reading this chapter. — Я помню чтение (существительное) этой главы.
-
I stopped to write this letter. — Я остановился, чтобы написать (инфинитив) это письмо.
I stopped writing this letter. — Я бросил написание (существительное) этого письма.
-
Вы можете также ознакомиться со статьей «Герундий vs инфинитив. Трудности перевода», размещенной на страницах нашего сайта engblog.ru.
The greatest mistake we make is living in constant fear that we will make one.
Самая большая ошибка — жить в постоянном страхе совершить ошибку.
Надеемся, наши простые рекомендации помогут вам избавиться от ошибок в английском языке и продолжить учить грамматику английского языка. Боритесь с трудностями, чаще говорите по-английски, не молчите в страхе совершить ошибку. Только при постоянной практике вы сможете закрепить теоретические знания. Успешной борьбы с ошибками!
Хотите, чтобы грамотный наставник помог вам избавиться от надоевших ошибок в грамматике? Предлагаем сделать это на онлайн-курсах английского языка в нашей школе. Опытные преподаватели помогут вам легко справиться даже с самыми сложными темами.
© 2023 englex.ru, копирование материалов возможно только при указании прямой активной ссылки на первоисточник.
Уровень Beginner/Elementary
I. Personal pronouns and possessive pronouns (Личные и притяжательные местоимения)
1. После притяжательного местоимения (my, your, his, her, our, their) должно стоять существительное; если после притяжательного местоимения нет существительного, необходимо употреблять абсолютную форму местоимения(mine, yours, his, hers, ours, yours, theirs).
Эта книга моя.
This book is my.
This book is mine.
2. Также абсолютная форма местоимений употребляется в выражениях «a friend of mine», «A friend of his» и т.д. в значении «мой друг», «его друг» и т. д.
Он наш друг.
He is a friend of us.
He is a friend of ours.
3. В выражениях со сравнительной степенью прилагательных с «than» (чем) – хуже, чем…, умнее, чем… и т. п. – после «than» необходимо употреблять объектные местоимения (me, you, him, her, us, them).
Я играю лучше, чем он.
I play better than he.
I play better than him. / I play better than he does.
II. Have/have got
4. В отрицательных предложениях глагол «have/has» заменяется на «don’t have/doesn’t have», а «have got/has got» на «haven’t got/hasn’t got».
У меня нет машины.
I haven’t a car.
I haven’t got a car. / I don’t have a car.
5. В вопросительных предложениях необходимо использовать конструкции:
«Do/does smb. have…? » и «Have/has smb. got…? ».
У тебя есть машина?
Do you have got a car?
Do you have a car? / Have you got a car?
III. Prepositions (Предлоги)
6. Перед словами home, there, here предлог «to» не употребляется.
Мне нужно идти домой.
I need to go to home.
I need to go home.
7. В выражении «играть на музыкальном инструменте» в английском языке предлог «на» отсутствует.
Она очень хорошо играет на пианино.
She plays on the piano very well.
She plays the piano very well.
8. В словосочетании «слушать что-то/кого-то» после глагола «listen» ставится предлог «to».
Мы часто слушаем музыку.
We often listen music.
We often listen to music.
9. В английском языке существуют выражения «tell smb.» и «say to smb.».
Она рассказала ему историю.
She told to him a story.
She told him a story.
10. В выражениях «на завтрак», «на обед», «на ужин» употребляется предлог «for».
Я ем сэндвичи на завтрак.
I have sandwiches on breakfast.
I have sandwiches for breakfast.
IV. Modal verbs (Модальные глаголы)
11. Модальные глаголы в третьем лице единственного числа в Present simple не имеют
окончания –s
Она умеет плавать.
She cans swim.
She can swim.
12. После модальных глаголов инфинитив употребляется без to (исключения: ought to, have to, to be able to, to be to)
Ты можешь воспользоваться моим телефоном.
You may to use my phone.
You may use my phone.
13. При образовании вопросительных предложений с модальными глаголами, вспомогательный глагол не добавляется; в этом случае модальный глагол выносится в начало предложения.
Ты умеешь кататься на велосипеде?
Do you can ride a bike?
Can you ride a bike?
14. Для образования отрицательной формы к модальному глаголу необходимо добавить частицу not; вспомогательные глаголы в данном случае также не используются.
Здесь нельзя играть.
You don’t must play here.
You mustn’t play here.
V. Countable and uncountable nouns (Исчисляемые и неисчисляемые существительные)
15. Существительное «news» слова, обозначающие названия игр; а также названия наук и видов спорта, оканчивающихся на –ics, применяются в значении единственного числа, хотя внешне имеют форму множественного.
Эта новость очень интересная.
The news are very interesting.
The news is very interesting.
16. Названия многих парных предметов (trousers, jeans, scissors), а также некоторые существительные собирательного значения (clothes, goods, contents, police) употребляются только во множественном числе.
Твоя одежда в шкафу.
Your clothes is in the wardrobe.
Your clothes are in the wardrobe.
17. Слова «advice» (совет) и «knowledge» (знание) в английском языке являются неисчисляемыми.
Я хочу дать тебе совет.
I want to give you an advice.
I want to give you a piece of advice.
18. Слова clock (часы), gate (ворота), hair (волосы), money (деньги) употребляются в единственном числе.
У нее очень длинные волосы.
Her hairs are very long.
Her hair is very long.
VI. Questions (Вопросительные предложения)
19. В вопросительных предложениях предлог, связанный с глаголом, обычно выносится в конец.
В каком отеле ты остановился?
In what hotel did you stay?
What hotel did you stay in?
20. Вопрос к подлежащему (начинающийся со слов «who», «what», «which») не требует изменения прямого порядка слов, характерного для повествовательного предложения; дополнительный вспомогательный глагол «to do» также не требуется.
Кто хорошо играет в футбол?
Who does play football well?
Who plays football well?
Уровень Pre-Intermediate/Intermediate
I. Possessive and reflexive pronouns (Притяжательные и возвратные местоимения)
21. В словосочетании «чувствовать себя» в английском языке возвратное местоимение (myself, himself etc.) отсутствует.
Он чувствует себя уставшим.
He feels himself tired.
He feels tired.
22. В выражении «свой собственный» перед словом «own» необходимо употреблять соответствующее притяжательное местоимение.
Она основала собственный бизнес.
She set up the own business.
She set up her own business.
II. Easily confused words (Слова, которые легко спутать)
23. Raise – поднимать, повышать что-либо / rise (rose, risen) – подниматься, повышаться, вставать
Правительство повышает налоги.
The government rises taxes.
The government raises taxes.
24. Lie (lay, lain) – лежать / lay (laid, laid) – класть, положить что-либо
Я иногда лежу на траве.
I sometimes lay on the grass.
I sometimes lie on the grass.
25. Economic – экономический (относящийся к торговле, производству, деньгам) / economical – экономный (с умом расходующий деньги, время и т.д.)
Экономический рост очень медленный.
The economical growth is very slow.
The economic growth is very slow.
26. Affect – влиять, воздействовать на что-либо или кого-либо (глагол) / effect – результат, эффект (существительное)
У этого лекарства множество побочных эффектов.
This medicine has a lot of side affects.
This medicine has a lot of side effects.
27. Sensible – благоразумный, здравомыслящий / Sensitive – чувствительный, восприимчивый, обидчивый, чуткий
У нее очень чувствительная кожа.
Her skin is very sensible.
Her skin is very sensitive.
28. Less – менее, меньше (используется с неисчисляемыми существительными) / fewer – меньше (используется с исчисляемыми существительными)
У меня меньше друзей, чем у него.
I have less friends than him.
I have fewer friends than him.
III. Verb «to be» (Глагол «to be» (быть, находиться, являться))
29. В английском языке существуют устойчивые словосочетания с глаголом «to be»: to be afraid of – бояться, to be absent – отсутствовать, to be fond of – увлекаться, to be interested in – интересоваться, to be present – присутствовать и др. В предложениях, содержащих подобные словосочетания, сказуемым является глагол «to be».
Ты боишься змей?
Do you afraid of snakes?
Are you afraid of snakes?
30. В выражении «I agree» – «Я согласен» глагол «to be» отсутствует, так как слово «agree» является глаголом (соглашаться).
Я не согласен с тобой.
I’m not agree with you.
I don’t agree with you.
VI. Prepositions (Предлоги)
31. В выражении «зависеть от кого-то» в английском языке после слова «depend» ставится предлог «on».
Все зависит от тебя.
Everything depends from you.
Everything depends on you.
32. В словосочетании «злиться на кого-то» после слова «angry» употребляется предлог «with» или «at».
Почему ты злишься на меня?
Why are you angry on me?
Why are you angry with me?
33. Перед словами last/every/next/this предлоги не используются.
Я ездил в Европу прошлым летом.
I went to Europe in last summer.
I went to Europe last summer.
34. В выражении «пристраститься к чему-либо, быть зависимым от чего-либо» после слова «addicted» ставится предлог «to».
Когда он стал зависимым от наркотиков?
When did he become addicted from drugs?
When did he become addicted to drugs?
35. В словосочетании «побывать в (городе, стране)» употребляется предлог «to».
Вы бывали в Испании?
Have you ever been in Spain?
Have you ever been to Spain?
V. Verb tenses (Времена глаголов)
36. После союзов «if», «when» и др. в условных предложениях будущее время не употребляется.
Если в среду будет хорошая погода, мы устроим пикник.
If the weather will be good on Wednesday, we will have a picnic.
If the weather is good on Wednesday, we will have a picnic.
37. Глаголы, которые выражают состояния (to want – хотеть, to seem – казаться, to need – нуждаться и т.д.), эмоции и чувства (to like – нравиться, to love – любить, to fear – бояться и т.д.), как правило, не употребляются в форме продолженного (Continuous) времени.
Я не понимаю, что ты говоришь.
I am not understanding what you are saying.
I don’t understand what you are saying.
VI. Word order (Порядок слов)
38. Наречие «enough» ставится после наречий и прилагательных, но перед существительными.
Этот чемодан недостаточно большой.
This suitcase isn’t enough big.
This suitcase isn’t big enough.
39. Наречия образа действия (отвечающие на вопросы «как?», «каким образом?») ставятся после определяемого глагола.
Она громко пела.
She was loudly singing.
She was singing loudly.
40. В косвенной речи вопросительные предложения имеют прямой порядок слов; вспомогательные глаголы не добавляются.
Он спросил, куда я иду.
He asked where was I going.
He asked where I was going.
Уровень Upper-Intermediate/Advanced
I. Easily confused words (Слова, которые легко спутать)
41. Amount of – количество, величина, объем (употребляется с неисчисляемыми существительными) / number of – количество, число (употребляется с исчисляемыми существительными)
Было повреждено большое количество домов.
A large amount of houses were damaged.
A large number of houses were damaged.
42. Value – стоимость чего-то; цена, за которую можно продать что-то; ценность чего-то / worth (употребляется с глаголом «to be» в качестве второго компонента сказуемого) – иметь определенную ценность
Он оценил стоимость картины.
He appraised the worth of the painting.
He appraised the value of the painting.
43. Possibility – возможность, вероятность / opportunity – удобный случай, благоприятная возможность
Возможно, будет снег, поэтому надень пальто.
There is an opportunity of snow, so put on your coat.
There is a possibility of snow, so put on your coat.
44. Comprise – состоять из, включать в себя / compose – составлять, быть частью чего-то
Команда состоит из пяти человек.
The team is comprised of five members.
The team is composed of five members.
45. Convince – убедить в чем-то (в истинности чего-то) / persuade – убедить в необходимости что-то сделать
Друзья убедили меня взять отпуск.
My friends convinced me to take a vacation.
My friends persuaded me to take a vacation.
46. Differ – отличаться / vary – варьироваться.
Эти два курса отличаются по продолжительности и стоимости.
These two courses vary in length and cost.
These two courses differ in length and cost.
II. Prepositions (Предлоги)
47. После предлогов «in spite of» и «despite» (несмотря на) употребляется существительное или герундий, перед придаточным предложением необходимо употреблять «although» (хотя).
Несмотря на то, что я уже видел этот фильм, я посмотрю его с тобой.
Despite I have already seen this film, I will watch it with you.
Although I have already seen this film, I will watch it with you.
48. В выражениях «один из ста», «пять из десяти» и т. п. используется предлог «in», если доля в соотношении мала и «out of», если велика.
Это был шанс один на миллион.
It was a one out of a million chance.
It was a one in a million chance.
49. In the end – в конце концов, в итоге после продолжительного периода времени / At the end – в конкретный момент времени в конце чего-либо.
В конце курса проводится тест.
In the end of the course there is a test.
At the end of the course there is a test.
50. Для перевода на английский язык выражения «по сравнению с» используют следующие фразы: «in comparison with», «by comparison with», «compared with», «compared to».
По сравнению с другими детьми он ведет себя очень тихо.
By comparison to other children, he is very quiet.
By comparison with other children, he is very quiet.
Делать ошибки естественно. Через ошибки происходит процесс изучения нового. Работать над ошибками также очень важно, чтобы процесс обучения не стоял на месте. Однако, исправлять все ошибки не рекомендуется. Как помочь cтуденту преодолеть ошибки и на каких сфокусироваться?
Делимся самыми частыми ошибками начинающих учеников и рассказываем, как от них избавиться!
1. Окончание -S и т.д.
Самая распространенная ошибка среди новичков — это пропуск окончания -s в третьем лице единственного числа, а именно после he/she/it. Сюда же относятся и другие проблемы, связанные с несогласованием подлежащего и сказуемого в предложении, таких как You is…, She have и т.д. Казалось бы, если мы говорим о русскоязычных учениках, спряжений глагола в английском языке гораздо меньше, чем в русском, но все равно возникают проблемы.
Как бороться? Учите фразами и образами, а не отдельными правилами. Разберите, что my brother, Jack и Mr Smith — это тоже he! Используйте визуальную опору типа этой: Superman — он, значит надо добавлять окончание -S. Используйте яркие карточки и цветовые кодировки, чтобы помочь ученикам запомнить, что к чему. Например, чтобы запомнить, что после you/we/they будет are, важно, чтобы все 4 слова были обозначены одним цветом.
2. Неиспользование множественного числа
Еще одна с виду простая тема. В большинстве случаев множественное число ученики учатся образовывать быстро и используют без проблем, чтобы сообщить вам, что у них две кошки. Когда множественное число необходимо использовать для обобщения, оно часто куда-то пропадает и получаем:
I like cat/apple/horror film, Puppy is cute и т.д. (говоря в значении щенки, яблоки, кошки, фильмы и т.д. в общем).
Как помочь? Возьмите что-то, что ученик часто повторяет с этой ошибкой. Например, I like watching film. Спросите ученика, он любит смотреть один фильм постоянно и больше ничего? Или все-таки он имеет в виду, что ему нравится смотреть фильмы в общем? Напоминайте об этом каждый раз, когда такая ошибка проскакивает, и со временем ученик прежде чем что-то такое сказать, будет вспоминать ваш вопрос, и проблема уйдет. Или визуализируйте, показав смысл обобщения с помощью множественного числа через фразу Puppies are cute и милую картинку. Показывайте картинку каждый раз, когда слышите ошибку.
3. Образование вопросов
Другой частой проблемой является порядок слов в предложении в целом, и порядок слов в вопросах. Проблема в построении предложений в целом состоит в том, что в английском языке прямой порядок слов, а в русском — как душа запоет. Казалось бы, проще заучить устойчивый порядок и использовать его. Но нет, ученикам хочется песни! С вопросами проблема состоит в пропуске вспомогательного глагола по причине его отсутствия в родном языке.
Как избавиться от проблемы? Используйте простую визуализацию порядка слов в английском предложении и уходите от перевода. Пока ученик переводит с русского на английский, он всегда будет искать в словаре “меня”, чтобы сказать My name is Petya. Для создания вопроса также важно использовать простое правило, желательно с визуальными стрелками для переноса вспомогательных глаголов, которые присутствуют в утвердительном предложении, или с выделением вспомогательного глагола, который появляется только в вопросе и отрицании.
4. Неиспользование артиклей
Артикли — сложная тема даже для продвинутых студентов. Именно поэтому необходимо постепенно обучать студентов правильно использовать эти служебные слова уже на начальном этапе. Проблема снова в том, что в русском языке артиклей нет, поэтому их использование кажется русскоговорящим студентам бесполезным, хотя это не так.
Что делать? Учить километровые правила использования артиклей не стоит, начинающие студенты их не усвоят, понять может и поймут, но в речи активнее использовать артикли не станут. И здесь на помощь снова придет контекст. При изучении простых тем, учите фразы, а не отдельные слова. Например, I am a teacher всегда будет содержать неопределенный артикль а, а в выражении I have breakfast его уже не будет. В данном случае ученику необходимо попросту запоминать patterns. Если делать это с самого начала, то со временем использование артиклей станет интуитивным, и не нужно будет учить сложные правила.
5. Глаголы с зависимыми предлогами
Еще одна тема, представляющая сложности не только для начинающих студентов. Есть такая группа глаголов в английском языке, после которых обязательно должны стоять определенные предлоги. Нет, это не фразовые глаголы, так как в паре с предлогом глагол не меняет своего значения, а именно просто глаголы со “своим” предлогом. Если упустить такую важную вещь в самом начале, на высоких уровнях довольно сложно наверстать.
Как предотвратить? Снова учить фразами, а не отдельно. Если учите слово listen, то обязательно с to. Проще сразу запомнить полную фразу, чем потом учить списки. Заметка преподавателю: если вводите новую лексику, удостоверьтесь, какого типа глагол. Если после него всегда один и тот же предлог, то лучше ввести сразу “to wait for smb/smth” вместо просто “wait”, после которого ученик будет придумывать предлог или не использовать его вовсе.
6. Wrong pronoun
Еще одна частая проблема — это путаница или неиспользование каких-то местоимений, либо замена одних другими. Так, например, ученик может говорить “I like she book” вместо “I like her book” или “Me favourite pizza” вместо “My favourite pizza”. Происходит это от незнания или неспособности различить разные виды местоимений или причины их использования.
Как исправлять? Просто исправить бесполезно, ученик будет и дальше их путать. Если такая проблема была замечена, лучше сразу же dot the i’s and cross the t’s. Используйте таблицу для повторения всех местоимений, их форм и функций. При этом таблицу можно укоротить и адаптировать. Например, самые важные местоимения будут: первая колонка “Кто?”, вторая колонка “Кого? Кому?” и третья “Чей?”. Потренируйте с учеником все три, выдайте ему таблицу с русскими названиями колонок, как выше —это должно помочь.
7. I reading или She is drive
Пропуск составляющих конструкции или времени свидетельствует о том, что студент не усвоил форму, хотя может использовать время в правильном контексте, т.е. демонстрировать на практике понимание смысла времени. Такая проблема на начальном уровне возникает, когда ученик пропускает глагол “быть”, поскольку зачастую его нет в русском языке, а также опускает части Present Continuous и конструкции to be going to.
Что делать? Хорошенько проработать с учеником не только значение конструкции, но и форму. Желательно для этого использовать яркие конструкторообразные правила, например, для Present Continuous и to be going to по типу пазла, а для глагола to be — примерами. Если проблема периодически появляется, помогите ученику понять, чего не хватает в предложении (например, пропущено is) с помощью техники исправления ошибок — finger correction, о которой рассказывает наш методист Юлия в вебинаре посвященном исправлению ошибок.
8. There is/are vs It is
Еще одна проблема, возникающая в результате недопонимания смысла конструкции и путания ее с похожей и более распространенной. В итоге, получаем от студента при описании чего-то следующее: “It is a big room. It is a chair near the window. It is a table” и т.д.
Что же делать? Моим ученикам помогло видео и примеры на сайте British Council. Мы разобрали историю (заодно поговорили), а затем еще раз посмотрели на разницу в использовании. Затем при возникновении проблемы, я сигнализировала карточкой с there, через время, просто жестом, и в конце концов лишь взглядом, пока проблема не ушла.
9. Adverbs vs Adjectives
Замена наречий прилагательными также довольно частая проблема. Получаем “I read slow” или того хуже “I slow read” вместо “I read slowly”. Проблема связана также и с порядком слов, но сейчас не об этом.
Как отучить? На начальном этапе можно показать два контрастирующих предложения.
a slow car
to drive slowly
К первому можно задать вопрос: “Машина какая?”, ко второму: “Вести машину как?”. Эти два вопроса, пусть и на русском, должны ассоциироваться у учеников с соответствующими частями речи в английском. И тогда, говоря о действии, они будут использовать наречение, а не прилагательное.
10. How much vs How many
Напоследок, проблема с many/much возникающая он непонимания разницы между исчисляемыми и неисчисляемыми существительными. Изучать разницу списками слов или сложными правилами типа “Неисчисляемые существительные — это те, которые нельзя посчитать…” малоэффективно.
Выход есть! Важно показать ученикам эту разницу. Можно использовать картинки, где группы слов известных ученику распределены в зависимости от того, исчисляемые они или неисчисляемые. Чтобы проблема не копилась снежным комом, при введении новой лексики важно остановиться не только на значении и произношении, но и на форме, обозначив, можно поставить слово во множественное число или нет, и что с ним можно использовать many или much.
Это лишь некоторые ошибки. Невозможно упомянуть все, но самые распространенные мы постарались уложить в этой статье. У студентов с разным родным языком ошибки будут разные. Если вы работаете не только с русскоговорящими студентами (но и с ними тоже), рекомендуем бессмертную работу Learner English: A Teacher’s Guide to Interference and Other Problems by M. Swan, B. Smith, в которой подробно описаны проблемы разных национальностей в изучении английского языка. Есть и отдельная глава, посвященная русскому и другим схожим славянским языкам.
А как вы работаете с такими ошибками? О каких ошибках хотите, чтобы мы написали?
Ждем ваших историй и идей в комментариях!
Содержание [показать]
- 1. Опущение артиклей
- 2. Неправильное употребление местоимений
- 3. Путаница с предлогами
- 4. Согласование между подлежащим и сказуемым
- 5. Злоупотребление Present Continuous
- 6. Неправильный порядок слов
Пришло время поговорить о самых распространённых ошибках, которые допускают русскоговорящие студенты, изучающие английский как второй язык. Эти ошибки возникают из-за различий в грамматике, синтаксисе и лексике русского языка.
Сегодня сделаем упор на самых «популярных» грамматических ошибках.
1. Опущение артиклей
То есть пропуск артиклей a, an и the по понятным причинам. В русском языке не существует такого понятия как артикли, поэтому они часто вызывают непонимание и сопротивление. Вот несколько примеров:
I saw interesting movie last night.- I saw an interesting movie last night.
Book you lent me was very helpful.- The book you lent me was very helpful.
I have dog.- I have a dog.
2. Неправильное употребление местоимений
Студенты путают такие местоимения, как he, she, they.
She gave me his book.- She gave me her book.
Вместо I в качестве подлежащего в предложении часто ошибочно используют me:
Me and my friend went to the park.- My friend and I went to the park.
Студенты неправильно используют местоимения he или she, когда говорят о предметах (неодушевленных объектах):
I like this car, she is fast.- I like this car, it is fast.
3. Путаница с предлогами
Русскоязычные студенты путают такие предлоги, как in, on и at, когда описывают место или время. Например:
I will be in the library in 3 pm.- I will be at the library at 3 pm.
I have a meeting in Tuesday.- I have a meeting on Tuesday.
The restaurant is on the city centre.- The restaurant is in the city centre.
4. Согласование между подлежащим и сказуемым
А точнее, между существительным и глаголом.
Сюда относятся случаи, когда студенты забывают окончание -s у третьего лица единственного числа в Present Simple или наоборот ставят его там, где оно не нужно (для множественного числа).
He cook every day.- He cooks every day.
They eats breakfast together every morning.- They eat breakfast together every morning.
Бывает, что забывают поставить глагол в прошедшую форму, если говорят о событиях в прошлом.
I go to the mall yesterday.- I went to the mall yesterday.
Кроме того, студенты используют неверную форму для неправильных глаголов в Past Simple.
I goed to the shop yesterday.- I went to the shop yesterday.
5. Злоупотребление Present Continuous
I am always reading a book before going to bed.- I always read a book before going to bed.
В отличие от русского языка, порядок слов в английском языке крайне важен. Используйте правило SVO:
subject + verb + object, то есть
подлежащее (кто, что) + сказуемое (что делает) + дополнение (что, где, когда).
На начальном этапе старайтесь придерживаться этого правила, которое здорово упрощает жизнь и делает речь более естественной.
He always to the gym goes in the morning.- He always goes to the gym in the morning.
I love on the beach to read books.- I love to read books on the beach.
Чтобы перестать совершать эти и другие ошибки, изучайте английский по уровневым программам и гидам на ЛингвоХэбит! Каждой теме мы посвящаем отдельные мини-уроки с заданиями и примерами, чтобы вы лучше разобрались и научились применять их на практике.



